Désolé, mais nos dictionnaires ne savent pas traduire les phrases !
WordReference met à votre disposition des dictionnaires mais n'est pas un logiciel de traduction. Cherchez chaque mot individuellement (vous pouvez cliquer dessus ci-dessous) ou demandez de l'aide dans les forums au besoin.

fall on the same date


WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
AnglaisFrançais
fall vi (come down)tomber vi
  (plus soutenu)chuter vi
 I fell from a ladder yesterday.
 It's autumn and the leaves are falling.
 Je suis tombé de l'échelle hier. // C'est l'automne et les feuilles tombent.
 J'ai chuté de l'échelle hier.
fall vi figurative (abate) (figuré : commerce)chuter vi
 Demand for this product has fallen recently.
 La demande pour ce produit a récemment chuté.
fall n (act of falling)chute nf
 The fall of nuts from the tree makes a loud sound.
 La chute des noix de l'arbre fait un bruit sourd.
fall,
the fall
n
US (autumn)automne nm
 Classes will resume in the fall.
 Les cours reprendront en automne.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
fall n (decline)chute nf
  baisse nf
  affaissement nm
 The fall in prices will harm our profits.
 La chute des prix va nuire à nos bénéfices.
 La baisse des prix va nuire à nos bénéfices.
 L'affaissement des prix va nuire à nos bénéfices.
fall n (slope) (Géologie)dénivellation nf
  pente nf
 The field is flat except for a fall towards the river.
 Le champ est plat, à l'exception de la dénivellation vers la rivière.
 Le champ est plat, à l'exception de la pente vers la rivière.
fall n (ruin) (déchéance)chute nf
 This is the story of the decline and fall of Richard Nixon.
 C'est l'histoire du déclin et de la chute de Richard Nixon.
fall n (defeat)chute nf
  défaite nf
 She wrote a book about the Fall of France in 1940.
 Elle a écrit un livre sur la chute de la France en 1940.
 Elle a écrit un livre sur la défaite de la France en 1940.
fall n (distance [sth] falls) (Géologie)dénivelé nm
 The river has a fall of about fifty metres.
 La rivière présente un dénivelé d'environ cinquante mètres.
fall n (falling down)chute nf
 She suffered a bad fall, while horseriding.
 Elle a fait une mauvaise chute de cheval.
fall n uncountable ([sth] hanging down) (figuré)flot nm
  (figuré)cascade nf
  (figuré)voile nm
 He was enchanted by the fall of her hair on her shoulders.
 Il était enchanté par le flot de ses cheveux sur ses épaules.
 Il était enchanté par la cascade de ses cheveux sur ses épaules.
 Il était enchanté par le voile de ses cheveux sur ses épaules.
fall n (sinful lapse)chute nf
 A sinner must confess his fall.
 Le pécheur doit confesser sa chute.
fall n (surrender, capture)chute nf
 Odysseus wandered for ten years after the fall of Troy.
 Ulysse a erré pendant dix ans après la chute de Troie.
the Fall,
the Fall of Man
n
(Bible) (Bible)la chute, la chute de l'homme nf
 In the Bible, the serpent brought on the Fall.
 Selon la Bible, le serpent a causé la chute.
falls npl (waterfall) (chute d'eau)chute nf
  cascade nf
 You can hear the falls from far off.
 Les chutes s'entendent de loin.
 La cascade s'entend de loin.
fall vi (come to rest)se poser v pron
  s'attarder v pron
 Her gaze fell upon the letter I was writing.
 Son regard s'est posé sur la lettre que j'écrivais.
 Son regard s'est attardé sur la lettre que j'écrivais.
fall vi (collapse)s'effondrer, s'affaisser v pron
  s'écrouler v pron
  crouler vi
 The roof fell under the weight of the snow.
 Le toit s'est effondré (or: s'est affaissé) sous le poids de la neige.
 Le toit s'est écroulé sous le poids de la neige.
 Le toit a croulé sous le poids de la neige.
fall vi (die) (mourir)tomber vi
 He fell in battle, dying like a hero.
 Il tomba sur le champ de baille, et mourut en héros.
fall vi (drop wounded) (être blessé au combat)tomber vi
  s'affaisser v pron
 The soldier fell, and was treated by the medics.
 Le soldat tomba et fut traité par les médecins.
 Le soldat s'affaissa et fut traité par les médecins.
fall vi figurative (temperature: decline) (température)tomber, chuter vi
  baisser, descendre vi
 Temperatures will fall below freezing tomorrow.
 La température va tomber (or: chuter) au-dessous de zéro demain.
 La température va baisser (or: descendre) en-dessous de zéro demain.
fall vi figurative (government: lose ability) (gouvernement)tomber vi
  renverser vtr
 The government fell, following a scandal.
 Le gouvernement est tombé à la suite d'un scandale.
 Le gouvernement a été renversé à la suite d'un scandale.
fall vi figurative (become) (devenir)tomber vi
 She fell ill.
 Elle est tombée malade.
fall vi figurative, archaic (commit a sin) (Religion)fauter vi
 Humanity was created perfect, but then fell.
fall vi figurative (be included) (être inclus)tomber vi
  entrer, rentrer vi
  s'inscrire v pron
 Their request falls within the scope of our project.
 Leur demande tombe dans le champ de notre projet.
 Leur demande entre (or: rentre) dans le champ de notre projet.
 Leur demande s'inscrit dans le champ de notre projet.
fall on [sth],
fall upon [sth]
vi + prep
figurative (occur on) (se produire)tomber vi
 My birthday falls on a Saturday this year.
 The election falls on my birthday.
 Mon anniversaire tombe un samedi cette année. // L'élection tombe le jour de mon anniversaire.
fall on [sth/sb],
fall upon [sth/sb]
vtr phrasal insep
(attack, assault)attaquer vtr
  se jeter sur [qch/qqn] v pron + prép
 The group of men fell on Pete, punching and kicking him.
fall on [sth],
fall upon [sth]
vtr phrasal insep
figurative (eat hungrily) (dévorer)se jeter sur [qch] v pron + prép
 I could tell by the way the homeless man fell upon the burger that he hadn't eaten all day.
fall on [sth],
fall upon [sth]
vtr phrasal insep
figurative (opportunity: grab enthusiastically) (saisir)se jeter sur [qch] v pron + prép
 Being a huge fan of the band, Stella fell upon the chance to see them in concert.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Verbes à particule
AnglaisFrançais
fall across [sth] vtr phrasal insep (find [sth] by chance)trouver par hasard vtr
  (un peu familier)tomber sur vi + prép
fall across [sb] vtr phrasal insep (meet [sb] by chance)rencontrer par hasard, croiser, croiser par hasard vtr
  (un peu familier)tomber sur vi + prép
fall away vi phrasal (diminish)décliner, diminuer vi
 Attendance at the church fell away as more and more people moved to the suburbs.
 Le nombre de fidèles déclinait (or: diminuait) au fur et à mesure que les gens déménageaient en banlieue.
fall away vi phrasal figurative (worries, etc.: disappear) (figuré)s'envoler, s'évaporer, s'évanouir v pron
 Eventually her emotional burdens simply fell away, and she was her old self again.
 Finalement, son fardeau émotionnel s'est tout simplement envolé et elle est redevenue elle-même.
fall away from [sth] vtr phrasal insep figurative (abandon)s'éloigner de v pron + prép
 As he got older he fell away from the church.
 Au fil des ans, il s'est éloigné de l'église.
fall back vi phrasal (withdraw, retreat) (Militaire)reculer vi
  (Militaire)se retirer v pron
 The general ordered his troops to fall back.
fall back on [sb/sth] vi phrasal + prep informal, figurative (resort to, rely on)compter sur vi + prép
  (faute de mieux)se rabattre sur v pron + prép
  avoir recours à vi + prép
 Whenever I am in trouble, I know that I can always fall back on my friends and family.
 Quoi qu'il m'arrive, je sais que je peux toujours compter sur mes amis et ma famille.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Si le plan A ne fonctionne pas, nous pouvons toujours nous rabattre sur le plan B.
fall behind vi phrasal figurative (fail to keep up)prendre du retard loc v
 If I don't study for two hours every night, I risk falling behind with my class work.
 Si je n'étudie pas pendant deux heures chaque soir, je risque de prendre du retard dans mes devoirs.
fall behind vi phrasal (fail to maintain pace)être à la traîne loc v
  se laisser distancer v pron
 The runner started falling behind when he twisted his ankle two miles into the race.
fall down vi phrasal (structure: collapse) (bâtiment,...)s'effondrer, s'écrouler v pron
 The brick wall fell down.
 Le mur de briques s'est effondré (or: écroulé).
fall down vi phrasal (person: trip, slip) (personne)tomber, chuter vi
 Mike fell down and injured his back.
 Mike est tombé et s'est blessé le dos.
fall down vi phrasal figurative (person: fail) (personne)échouer vi
  (familier : projets)tomber à l'eau vi
  (projets)s'écrouler v pron
 Many students fall down on this test task.
 Beaucoup d'élèves ont échoué à cette question.
fall down vi phrasal figurative ([sth]: not succeed) (projets)échouer vi
 Negotiations for broadcasting the game fell down over the issue of international TV rights.
 Les négociations pour retransmettre le match ont échoué à cause des problèmes de droits télévisés internationaux.
fall in vi phrasal (military: take ranks) (Militaire)former les rangs loc v
 The soldiers fell in when the whistle blew.
 Les soldats ont formé les rangs au coup de sifflet.
fall in vi phrasal (collapse)s'écrouler, s'effondrer, s'affaisser v pron
 The snow was so heavy last year, the roof of the old house fell in.
 Il y a eu tellement de neige l'année dernière que le toit de la vieille maison s'est effondré sous son poids.
fall in with [sb] vi phrasal + prep (start to associate with)commencer à fréquenter loc v
 His grades dropped when he fell in with the wrong crowd.
 Ses notes ont dégringolé quand il a commencé à fréquenter les mauvaises personnes.
fall in with [sth] vi phrasal + prep informal (accept: plan, idea)être d'accord avec loc v + prép
 She is convinced that everyone will fall in with her plan once they understand it.
 Elle est convaincue que tous seront d'accord avec son plan quand ils l'auront compris.
fall into [sth] vtr phrasal insep (be categorized as)se classer parmi/dans v pron + prép
  appartenir à vi + prép
  faire partie de loc v
 The reform bill falls into the category of well-intentioned but ultimately misguided projects.
 Le projet de réforme se classe dans la catégorie des projets bien intentionnés, mais réellement malavisés.
fall off vi phrasal figurative (decrease) (figuré)chuter vi
 Car sales have fallen off during the recession.
 Les ventes de voitures ont chuté pendant la crise.
fall on [sb/sth],
fall upon [sb/sth]
vtr phrasal insep
(attack)attaquer vtr
 The two men fell on their victim as he was walking down the street.
 Les deux hommes ont attaqué leur victime alors que celle-ci marchait dans la rue.
fall on [sth],
fall upon [sth]
vtr phrasal insep
figurative (food: eat eagerly) (figuré : de la nourriture)se jeter sur v pron + prép
 The man fell on the crust of bread as though he had not eaten for days.
fall on [sb],
fall upon [sb]
vtr phrasal insep
figurative (person: greet, embrace) (figuré : d'une personne)sauter au cou de loc v
 Derek fell upon his brother and they wept with joy at being reunited.
fall on [sb],
fall to [sb]
vtr phrasal insep
(be the obligation of) (un peu familier : responsabilité, tâche)retomber sur vi + prép
  (responsabilité)être endossé, être pris vi + adj
  (coût)être supporté vi + prép
 Responsibility for the project's success or failure ultimately falls on the manager.
fall out vi phrasal informal (friends: quarrel)se fâcher v pron
  (figuré)se brouiller v pron
  se disputer v pron
 They have fallen out and are no longer speaking to each other.
 Ils se sont fâchés et ne se parlent plus.
fall out vi phrasal (become detached or lost)tomber vi
 I didn't realise my bag was open; my cell phone fell out and smashed.
 Je ne m'étais pas rendu compte que mon sac était ouvert : mon portable est tombé et s'est fracassé par terre.
fall out vi phrasal (military: leave ranks) (Militaire)rompre les rangs loc v
 After the inspection, the soldiers were ordered to fall out.
 Après l'inspection, on a ordonné aux soldats de rompre les rangs.
fall out over vi phrasal + prep (quarrel because of)se fâcher au sujet de, se brouiller au sujet de, se disputer au sujet de v pron + loc prép
fall out with [sb] vi phrasal + prep informal (quarrel with: a friend)se brouiller avec, se fâcher avec, se disputer avec v pron + prép
 If you do not stop gossiping, all your friends are going to fall out with you.
 Si tu n'arrêtes pas de raconter des ragots, tous tes amis vont se brouiller avec toi.
fall over vi phrasal (person: trip, slip)tomber (par terre) vi
 When the elderly woman fell over in the street, several passers-by rushed to help her.
fall through vi phrasal informal, figurative (be unsuccessful, come to nothing)tomber à l'eau loc v
  (familier)capoter vi
 I thought that the deal would be very profitable for my business, but it fell through at the last minute.
 Je pensais que l'accord serait très profitable pour mes affaires mais il est tombé à l'eau (or: mais il a capoté) à la dernière minute.
fall to vi phrasal (begin to eat) (manger)attaquer, commencer vtr
fall under [sth] vtr phrasal insep (be categorized within)appartenir à vi + prep
  (compétence)relever de vi + prep
 This book falls under non-fiction.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
AnglaisFrançais
break [sb]'s fall v expr (lessen impact)amortir sa chute loc v
 Fortunately, the pillow broke the boy's fall, and he wasn't injured.
fall apart vi + adv (physically: into pieces)tomber en morceaux, tomber en miettes loc v
  (plus fort)se désagréger v pron
 Cheaply made umbrellas fall apart quickly.
 Les parapluies bon marché tombent en morceaux rapidement.
fall apart vi + adv figurative (plans, relationship: go wrong) (figuré)s'effondrer v pron
  (plus fort)se désagréger v pron
  (projet)tomber à l'eau loc v
 Lisa's marriage fell apart when she discovered her husband was having an affair.
fall apart vi + adv figurative (emotionally: lose control) (familier)craquer vi
  s'effondrer v pron
  perdre son sang-froid loc v
 It is important not to fall apart when things don't go exactly your way.
 Il est important de ne pas craquer quand les choses ne vont pas exactement comme vous voudriez.
fall asleep vi + adj (go to sleep)s'endormir v pron
 I lay awake in bed, unable to fall asleep.
 J'étais allongé dans mon lit, incapable de m'endormir.
fall asleep vi + adj informal, figurative (be bored) (figuré)dormir debout vi + adv
 Nous dormions tous debout pendant la longue allocution du président.
fall back vi + adv (fail to keep up) (Sports,...)perdre du terrain, céder du terrain loc v
Note: A hyphen is used when the term is an adjective that precedes a noun.
 The runner fell back after the fourteenth mile of the marathon, when her legs grew tired.
fall between two stools v expr figurative (fail to fulfill either aim) (figuré, familier)avoir le cul entre deux chaises loc v
fall by the wayside v expr figurative (be abandoned) (personne)rester sur le carreau loc v
  (personne)abandonner vi
  (projet,...)tomber à l'eau loc v
  (projet,...)être abandonné vi + adj
 Generally, all of Imogen's projects fall by the wayside after a month or two; she gets bored too easily.
fall due v expr (payment, etc.: become due)arriver à échéance loc v
  (plus soutenu)échoir vi
fall flat v expr figurative (fail) (blague)tomber à plat loc v
 Jake tried to lighten the mood with a joke, but it fell flat.
fall for [sb/sth] vi + prep informal (be attracted) (familier)craquer sur/pour [qqn/qch] vi + prép
  (familier)flasher sur [qqn/qch] vi + prép
  (familier)en pincer pour [qqn] loc v
 He is good-looking and smooth: all the women fall for him.
 Audrey fell for a beautiful pair of shoes she saw in a shop window.
 Il est si beau et si charmant : toutes les filles craquent pour lui. Audrey a craqué sur (or: pour) une paire de chaussures qu'elle a vue dans une vitrine.
 Il est si beau et si charmant : toutes les filles flashent sur (or: pour) lui. Audrey a flashé sur une paire de chaussures qu'elle a vue dans une vitrine.
 Il est si beau et si charmant : toutes les filles en pincent pour lui.
fall for [sth] vi + prep informal (be fooled)se faire avoir loc v
  (figuré)marcher, plonger vi
  (figuré)mordre à l'hameçon loc v
  croire à vtr ind
 The investment scheme promised huge returns, and I fell for it.
 Le fonds d'investissement promettait de gros profits et je me suis fait avoir
 Le fonds d'investissement promettait de gros profits et j'ai marché (or: plongé).
 Le fonds d'investissement promettait de gros profits et j'ai mordu à l'hameçon.
 Le fonds d'investissement promettait de gros profits et j'y ai cru.
fall foul of [sb] v expr (get into trouble)avoir des ennuis avec loc v + prép
  (un peu familier)se mettre [qqn] à dos v pron + prép
 Agnes fell foul of her boss when she refused to work overtime.
 Agnes a eu des ennuis avec son patron quand elle a refusé de faire des heures supplémentaires.
 Agnes s'est mis son patron à dos quand elle a refusé de faire des heures supplémentaires.
fall foul of [sth] v expr (contravene: a law) (avec la justice)avoir des démêlés avec [qch], avoir des ennuis avec [qch] loc v
 John fell foul of the law by neglecting to file a tax return.
fall from grace n (reputation becomes damaged)tomber en disgrâce loc v
  déchéance, chute nf
 The rumors about the actor's infidelity triggered his fall from grace.
fall from grace v expr (suffer damaged reputation)tomber en disgrâce loc v
 Once the party got into power and it became clear it would not fulfil its election promises, it fell from grace.
 Une fois que le parti a accédé au parti et qu'il a été clair clair qu'il ne pourrait pas tenir ses promesses électorales, il est tombé en disgrâce.
fall guy n informal (easy victim) (figuré, familier)pigeon nf
  (populaire)couillon nm
fall guy n informal ([sb] who receives blame)bouc émissaire nm
fall head over heels v expr (tumble)tomber la tête la première loc v
 Alex fell head over heels down the mountainside.
 Alex est tombé la tête la première sur le flanc de la montagne.
fall head over heels,
fall head over heels in love
v expr
figurative (fall in love) (familier)tomber raide dingue (amoureux), tomber raide dingue (amoureuse) loc v
  tomber fou amoureux, tomber folle amoureuse loc v
 After knowing him for just two weeks I'd fallen head over heels.
 Après l'avoir fréquenté pendant deux semaines, je suis tombée raide dingue amoureuse de lui.
fall head over heels for [sb] v expr figurative (fall in love)tomber raide dingue (amoureux) de [qqn], tomber raide dingue (amoureuse) de [qqn] loc v
  tomber fou amoureux de [qqn], tomber folle amoureuse de [qqn] loc v
 In Greek mythology, Eros shot a golden arrow that made Apollo fall head over heels for Daphne.
fall head over heels in love with [sb] v expr figurative (fall in love)tomber raide dingue amoureux de [qqn], tomber raide dingue amoureuse de [qqn] loc v
  tomber fou amoureux de [qqn], tomber folle amoureuse de [qqn] loc v
 Juliet fell head over heels in love with Romeo.
fall for [sth] hook,
line and sinker
v expr
figurative, informal (be duped) (familier)tout gober, tout avaler loc v
  (familier)se faire avoir comme un bleu loc v
 She's so gullible, she fell for his story hook, line, and sinker.
 Elle est tellement crédule qu'elle a tout gobé.
 Elle est tellement crédule qu'elle s'est fait avoir comme un bleu.
fall in line,
fall into line,
get into line,
get in line
v expr
(people: line up)faire la queue loc v
  (élèves surtout)se mettre en rang v pron
fall in line,
fall into line,
get in line
v expr
figurative (person: conform to rule, authority) (figuré)rentrer dans le rang loc v
 I'm tired of your outlandish behaviour; you need to fall into line.
fall in line with [sth] v expr figurative (idea, etc.: fit, comply)être en accord avec loc v
 This philosopher's theories fell in line with the moralistic views of his time.
fall in line with [sth/sb],
fall into line with [sth/sb],
get in line with [sth/sb]
v expr
figurative (person: conform to)se conformer à [qch] v pron + prép
  être conforme à [qch] vi + adj + prép
  tomber d'accord avec [qqn] loc v
fall in love v expr (couple: become infatuated) (couple)tomber amoureux loc v
  (Can)tomber en amour loc v
 The couple fell in love when they were in college.
 Le couple est tombé amoureux quand il était à l'université.
fall in love v expr (become infatuated: with [sb](personne)tomber amoureux loc v
  (Can)tomber en amour de [qqn] loc v
 Gina falls in love every five minutes!
 Gina tombe amoureuse toutes les cinq minutes !
fall in love with [sb] v expr (become infatuated with [sb])tomber amoureux de [qqn] loc v + prép
  (Can)tomber en amour de [qqn] loc v + prép
 I think I fell in love with him the very first time we met.
 Je crois que je suis tombée amoureuse de lui la toute première fois que je l'ai vu.
fall in love at first sight v expr (become infatuated with a stranger)avoir un coup de foudre (pour [qqn]) loc v
 As soon as I saw him across the dancefloor, I fell in love at first sight.
 Dès que je l'ai vu sur la piste de danse, j'ai eu le coup de foudre pour lui.
fall in value n (decrease in worth)perdre de la valeur loc v
 The pound has suffered another fall in value against the dollar.
fall into [sth] vi + prep (descend and land in)tomber dans vi + prép
 The young girl was rescued several days after she fell into an uncapped well.
 La petite fille a été secourue plusieurs jours après être tombée dans un puits non couvert.
fall into disfavor (US),
fall into disfavour (UK)
v expr
(earn disapproval)tomber en disgrâce loc v
fall into disfavor with [sb] (US),
fall into disfavour with [sb] (UK)
v expr
(earn [sb]'s disapproval)tomber en disgrâce auprès de [qqn] loc v + prép
 The duke fell into disfavor with the queen and was promptly beheaded.
 Le duc tomba en disgrâce auprès de la reine et fut rapidement guillotiné.
fall into disuse v expr (become obsolete)tomber en désuétude vi
  devenir obsolète vi + adj
 8-track tape players fell into disuse when cassette recorders appeared.
fall into disuse v expr (be neglected, fall into disrepair)devenir vétuste vi
 The house had fallen into disuse before they fixed it up.
 Longtemps laissée à l'abandon, la maison était devenue vétuste.
fall into place v expr figurative (happen easily with success)se mettre en place v pron
  (si problème)s'arranger v pron
 Once the guitarist had come up with a riff, the whole song fell into place.
fall line n (place rivers descend) (Topographie)ligne de chute, zone de chute nf
  (plus général)rupture de pente nf
fall line n (skiing path) (Ski)ligne de chute, ligne de pente nf
fall off vi + adv (become detached)tomber vi
  se détacher v pron
 One of the buttons on Chloe's coat had fallen off.
 Un des boutons du manteau de Chloe était tombé (or: s'était détaché).
fall off [sth] vi + prep (become detached from)tomber de vi + prép
  se détacher de v pron + prép
 The picture had fallen off the wall.
 La photo était tombée (or: s'était détachée) du mur.
fall off [sth] vi + prep (slip down from)glisser de vi + prép
  tomber de vi + prép
 The blanket fell off the bed slowly.
 La couverture a glissé du lit lentement.
fall on [sb/sth],
fall upon [sb/sth]
vi + prep
(eyes: look at [sth](regard)tomber sur vi + prép
  (soupçon)se porter sur v pron + prép
 The teacher's eyes scanned the room and fell on Joshua's nervous face.
 Les yeux du professeur ont scruté la pièce et sont tombés sur le visage nerveux de Joshua.
fall on [sb/sth] vi + prep (suspicion: be directed at) (soupçon)se porter sur v pron + prép
 When Harry went missing, suspicion fell on the last person to have seen him alive.
fall on deaf ears,
fall upon deaf ears
v expr
figurative, potentially offensive (be ignored)tomber dans l’oreille d’un sourd loc v
 Susan was worried that her advice would fall on deaf ears.
fall on hard times,
fall upon hard times
v expr
(be in financial difficulties)connaître des temps difficiles loc v
  (familier)connaître une période de vaches maigres loc v
 The company fell on hard times and eventually had to close down.
fall on your knees,
fall to your knees
v expr
(kneel down)tomber à genoux loc v
fall out of bed v expr figurative (figures: drop) (Finance)chuter brutalement vi + adv
  (figuré)être en chute libre loc v
fall out of favor (US),
fall out of favour (UK)
v expr
(lose popularity)ne plus avoir la cote (chez/auprès de [qqn]) loc v
  perdre les bonnes grâces de [qqn] loc v
  (soutenu)tomber en désuétude (chez/auprès de [qqn]) loc v
fall out of the habit v expr (no longer do [sth] regularly)perdre l'habitude de faire [qch] loc v
 I used to go to the gym three times a week, but now I've fallen out of the habit.
 Avant, j'allais à la salle de sport trois fois par semaine, mais maintenant, j'en ai perdu l'habitude.
fall out of touch v expr (lose contact)perdre [qqn] de vue vtr
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Après le lycée, Pierre et moi nous sommes perdus de vue.
fall over backward (US),
fall over backwards (UK)
v expr
figurative (bend over backward: make effort)se mettre en quatre, se plier en quatre v pron
fall over backward for [sb] (US),
fall over backwards for [sb] (UK)
v expr
figurative (bend over backward: make effort)se mettre en quatre pour [qqn], se plier en quatre pour [qqn] v pron
  (familier)se décarcasser pour [qqn] v pron + prép
fall over backward to do [sth] (US),
fall over backwards to do [sth] (UK)
v expr
figurative (bend over backward: make effort)se mettre en quatre pour faire [qch], se plier en quatre pour faire [qch] v pron
  (FAMILIER)se décarcasser pour faire [qch] v pron
fall over yourself to do [sth] v expr figurative, informal (be extremely eager)être désireux de loc adj
  désirer ardemment vtr + adv
Note: Usually used in continuous tenses.
fall prey to [sth/sb] v expr figurative (become a victim of)être victime de [qch] loc v
  se faire avoir par [qqn/qch] loc v
 The elderly woman fell prey to a conman who convinced her to part with her savings.
 La vieille dame s'est fait avoir par un escroc qui l'a convaincue de se séparer de ses économies.
fall semester n US (education: autumn term) (Éducation)premier semestre nm
 My application was too late to begin in the fall semester so I will start in the spring.
fall short v expr (not be satisfactory)être au-dessous de vi
 The boy's grades fell short of his father's expectations.
 Les notes du garçon furent au-dessous des attentes de son père.
fall short v expr (not be sufficient)ne pas être à la hauteur vi
 The amount of water in the reservoir falls short of our targets this year.
 La quantité d'eau dans le réservoir n'est pas à la hauteur de nos objectifs cette année.
fall silent vi + adj (become quiet)se taire v pron
 The students fell silent when the teacher entered the classroom.
fall through the cracks,
slip through the cracks
v expr
figurative (be overlooked or missed) (figuré)passer entre les mailles du filet loc v
  (personne)rester sur le carreau
fall through the net v expr figurative (be overlooked or missed) (figuré)passer entre les mailles du filet loc v
  (personne)rester sur le carreau
 All the factors were in place to catch him but somehow he managed to fall through the net.
fall to [sb] to do [sth] v expr (task: become [sb]'s to do)incomber à [qqn] de faire [qch] loc v
 When my aunt died, it fell to me to execute her will.
fall to doing [sth] v expr (dive into an activity)se mettre à faire [qch] v pron
 As soon as we moved into our new house, we fell to renovating it without delay.
fall to [sb] v expr (property: become owned by [sb])échoir à [qqn] vtr ind
fall under [sth] vi + prep (drop, tumble beneath)tomber sous vi + prép
 My pen fell under the desk, and I had to get down on my hands and knees to retrieve it.
100 prochains mots Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "fall on the same date" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'fall on the same date'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!